Même si HelpNDoc peut gérer des projets dans n'importe quelle langue, il ne prend pas encore en charge la traduction du contenu des projets. Voir: Comment localiser la sortie de votre documentation.
C'est une fonctionnalité que nous prévoyons d'implémenter dans une future mise à jour, mais nous ne pouvons pas dire quand cela sera disponible. En attendant, voici quelques solutions:


  • Utilisez un outil de traduction tiers pour traduire directement le résultat généré par HelpNDoc: la plupart des formats de documentation tels que HTML, CHM et Word peuvent être traduits par des outils de traduction tels que Trados ou Sisulizer;
  • Créez un projet HelpNDoc par langue.